Posted by: on: February 20 2010 • Categorized in: Lyrics
Hajimari wa Itsumo Totsuzen sugite
Boku wa hitori Yoake wo Matteiru
akirameru Koto ni Naresugiteita
Atsui Kokoro Kizukanai FURI shite
The start is always too sudden
Here I am waiting alone for the dawn
I’ve gotten too used to giving up
I pretend not to notice your passionate heart
ano Hi no Yakusoku Oboeteiru ka na
Kaze ni Yureru Azayaka na Kisetsu
Do you remember the promise we made that day?
The brilliant season and swaying winds
Machi wa Irozuite Katachi wo Kaeru kedo
Tachidomatta mama Furimukanaide
The city takes on a new colour, it changes itself but
Don’t stand still looking back
Toki wo Tomete Owari no nai Sekai Mitsuketai kedo Itazura na Unmei ni
Michibikarete Nani mo Mienaku naru yo
I want to stop time and find a world with no end but the tricks of fate
Lead me away until I can’t see anything more
Karete shimau no ga Sukoshi Kowakute
Toomawari Ashibumi wo shiteita
Sukoshi no Yuuki to Kesenai Honoo
Ai no Kotoba Kokoro ni Kizande
Fading away scares me a little
I took the long way around, pacing in circles
A little courage and an undying flame
Carve words of love into my heart
Nemurenai Yoru wa Hoshizora Miagete
Kagayaku Seiza no MERODII Kikou
On sleepless nights, look up at the stars
We’ll hear shining constellations in melody
Toki wo Tomete Owari no nai Sekai Mitsuketai kedo Itazura na Unmei ni
Michibikarete Nani mo Mienai
Kaze no Naka de Hikari Atsume Mirai Mitsuketai kara
Mayowazu ni Massugu ni sono Tobira wo Hiraku made
Can’t stop believing
I want to stop time and find a world with no end but the tricks of fate
Lead me away and I can’t see anything
I want to find a future in the light and wind, so
I won’t lose my way, I’ll go forward until I open that door
Can’t stop believing
Toki wo Tomete Owari no nai Sekai Mitsuketai kedo Itazura na Unmei ni
Michibikarete Nani mo Mienai
Owari no nai Azayaka na Sekai e Tsuredashitai kedo Ima wa tada Tooku kara
Kimi no Egao Mitsumeteitai
Yureru Omoi Kotae Awase nante Wakaranai kedo Wasurenai Itsumademo
Kimi ni Hikari Furisosogimasu you ni
Can’t stop believing
I want to stop time and find a world with no end but the tricks of fate
Led me away so I can’t see anything
I want to take you to a shining world with no end but for now it’s too far so
I just want to see your smile
I don’t know how my faltering feelings can match yours but I’ll never forget
I wish for the light to always shine on you
Can’t stop believing
Posted by: on: February 10 2010 • Categorized in: tetsuya's Diary
(Picture of the Marishiten-yama Tokudaiji Temple, in Ueno)
I got my bad luck removed today!
NOTE: TETSUYA is referring to yakubarai, a practice that is said to exorcise the bad luck from one’s yakudoshi, or year of worst luck, which he is approaching. This temple is very famous for the service.
Posted by: on: February 6 2010 • Categorized in: Lyrics
LOVE for NANA ~Only 1 Tribute~
Track 4
Hoshizora Miagete wa Omoihaseru
Tooi Hi no Kasuka na Kioku Tadottemiru
anata wa inai
itsuka mata Aeru to Shinjiteiru Ima wa tada
Kaze ni Fukarete Sora no Michi wo Samayoi Aruku
Looking up at the starry sky, I think back
Trying to trace back those faint memories of distant days long past
You aren’t there.
I believe that we will meet again some day. For now I just
wander an empty road, blown about by the wind.
Kanau no naraba Subete Sutete Kimi ni Sasageyou
tatoe Hai ni nattemo
Hohoemu Kimi ga Soba ni ireba Mayoi wa nai sa
kono Te Hanasanai yo
If this comes true, I’ll throw everything away and devote myself to you
Even if I turn to ash
If you’re smiling by my side, I won’t hesitate
I won’t let go of your hand
Yawaraka na Hizashi ni Tsutsumareteta
ano Hibi ni
mou Ichido dake Modoreta nara Sunao ni Ieru
Nemuri kara Samete mo
Yume no Tsuzuki Miteru you
Kako to Mirai no Meiro no Naka
Mayotta mitai
If I could only return once more to those tender sunbeams
to those days
If I could back even once, I would confess everything.
Though woken from sleep
I’m still caught in a dream.
In a maze of past and future.
I feel lost.
Nagasarete yuku Toki no Naka de Tachitsukusu Boku
Kanashimi ga Nokoru
Akiramenai sa
Kimi to Ireba Kowai mono nado Nani mo nakatta yo
Haruka kanata de Hohoemu
Kimi ni Aitakute
I stand still in the flow of time
Nothing but sorrow remains
I won’t give up.
If you are with me, then there’s nothing to fear.
Smiling far, far, away,
I want to see you.
koboreta Te no hira kara Sora e Ochiteyku Azayaka na Mirai ni wa mou…
Now that the brilliant future has fallen from my overflowing hands into the sky…
Kanau no naraba Subete Sutete Kimi ni Sasageyou
tatoe Hai ni nattemo
Hohoemu Kimi ga Soba ni ireba Mayoi wa nai sa
kono Te Hanasanai
kono mama Ochiteyuku no mo Waruku wa nai yo ne
Maboroshi demo kamawanai
Yume yo Samenaide
If this comes true, I’ll throw everything away and devote myself to you
Even if I turn to ash
If you’re smiling by my side, I won’t hesitate
I won’t let go of your hand
Falling this way isn’t so bad.
I don’t care if it’s an illusion.
Don’t wake me from this dream.
Posted by: on: February 6 2010 • Categorized in: Uncategorized
Me to Me ga Atta Shunkan
Boku no Kokoro no Naka ni Nemuru
Tooi Mukashi ni Oitekita
Koigokoro ga hajikete
Nanda ka Fushigi na kurai
Jibun ga Jibun ja nai mitai
Miru Mono Subete ga Kagayaki
Sora mo Toberu Ki ga shita
Since the moment our eyes met
The feelings sleeping in my heart
came out of the distant past
and sprang to life
It seems kind of strange
Almost like I’m not myself
Everything I see is sparkling
It makes me want to fly
Kumori GARASU no Mukou Gawa ni
Nani ga aru to iu no
Hikari Afureru kono Hiroi sora no Shita de
Ima Futari Kaze ni nattanda ne
They say that beyond frosted glass
There’s something else to see
But down here under the wide, sunny skies
Is where the two of us happen to be
ikura Kangaete mo Kotae nante nai sa
Kimi ga iru
Boku ga iru
tada sore dake de ii
Ashita no koto nante Dare ni mo wakaranai
Kami-sama ga Boku-tachi ni kureta Deai
nante Suteki nandarou
No matter how hard you think about it there is no other answer
You are here
I am here
That’s all there is to it
No one really knows what tomorrow holds
God gave us this chance to meet
Isn’t that wonderful?
Natsu no Hizashi ni Sasoware
massugu Umi made Tsuzuku Michi
Kimi to Futari Kaze ni Fukare
yoku Itta ne ano Basho
We’ve been called by the summer sunshine
Down a path going straight out to sea
With you, blown by the wind,
I’ve gone back to that place a lot
Suna ni Kaita MESSEEJI
Nami ni sarawarete shimau
Can you feel it in your heart?
There’s a message written in the sand
Soon to be washed out by the waves
Can you feel it in your heart?
Kaze ni Yureteru Kimi no Nagai Kami ni Kokoro Tokete
Kimi no Egao wo Miru Tabi ni
dandan Yuuki ga Waitekuru
sonna Ki ga shita
Your long hair flowing in the wind melted my heart
Every time I see your smile
It warms up my courage a little more
That’s how it feels
Ikura Kangaete mo Kotae nante nai sa
Kimi ga iru
Boku ga iru
tada sore dake de ii
Ashita no koto nante Dare ni mo wakaranai
kami-sama ga Boku-tachi ni kureta Deai
nante Suteki nandarou
Kono Hiroi Sekai de
Kimi to Meguriaeta
Fushigi da ne
Yume naraba
kono mama Samenaide
Kowagaru koto nai sa
kitto umaku iku sa
kono mama ja Owaranai
Subarashii Sekai ga Matterun darou
No matter how hard you think about it there is no other answer
You are here
I am here
That’s all there is to it
No one really knows what tomorrow holds
God gave us this chance to meet
Isn’t that wonderful?
Out of the whole wide world
I happenned to meet you
Isn’t it strange?
If it were a dream
I wouldn’t want to wake up
There’s nothing to be afraid of
Everything will be alright
At this rate, it will never end
A wonderful world must be waiting
Posted by: on: February 6 2010 • Categorized in: Uncategorized
anata wa tada Mujaki ni
Hohoemi kakeru
sou Ashita no koto nado
dou demo ii to
Watashi wa mada Hitori de
Yume no Tsuzuki wo Miru
Samete shimai sou de
Fuan ga Osou
All you’re doing is innocently
Wearing a smile
That’s right, tomorrow and all that
Doesn’t really matter
I am still alone
Dreaming the rest of this dream
As I wake up
Anxiety attacks
ano Hi ano Toki
Sukoshi Sunao ni nareta nara
sono Hitomi ni Watashi wo Utsushite kureta kana?
That day, that time
If I’d been a little nicer
Would I have been reflected in those eyes?
anata no Egao ga Kiete yuku
Nani hitotsu Kizukazu
Kizutsuketa
Omoide dake de Ikite Yuku ne
Nothing was made when I was noticed
Your smile is vanishing
Without ever noticing a thing
I hurt you
We’re only alive in memories, aren’t we?
Nothing was made when I was noticed
Ame ga Futari no Kyori wo
Chikazukete kureta ne
mou Sukoshi soba ni
Nurenai you ni
Tsuki Akari ni Terasare
Onaji dake Nemutta
Yume no Naka de datte
hagurezu ni ita
Because of the rain, the distance between us
Closed a litle, didn’t it?
We got a little closer
So we wouldn’t get as wet
Illuminated by the moonlight
All we did was sleep
It was only a dream, but still
We didn’t stray
Taisetsu ni sureba suru hodo
Koware yasukute
mogakeba mogaku hodo ni Karamari Tsuzuketeta
The more you treasure it
The easier it breaks
The more you struggle, the more tangled up you got
aa kono Ryoute Hiroge Mau Kaze ni
nee Nanimokamo Sutete
Aisetara
anata no Itami Iyaseta kana
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out
Ah, dancing in the wind with both hands spread out
Hey, what if I threw it all away
And loved you?
Maybe it would heal your pain
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out
anata no Egao ga Kiete yuku
Nani hitotsu Kizukazu
Kizutsuketa
Omoide dake de Ikite Yuku ne
Nothing was made when I was noticed
Your smile is vanishing
What was the one realization
That hurt you?
We’re only alive in memories, aren’t we?
Nothing was made when I was noticed
aa kono Ryoute Hiroge Mau Kaze ni
nee Nanimokamo Sutete
Aisetara
anata no Itami Iyaseta kana
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out
Ah, dancing in the wind with both hands spread out
Hey, what if I threw it all away
And loved you?
Maybe it would heal your pain
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out
Posted by: on: February 6 2010 • Categorized in: Uncategorized
Oikakete mo
Oitsukenai
anata wa tada Kanashiku Wararu ne
Tooku wo Miru sono Hitomi ni
Suikomarete Miugoki ga torenai
Dakishimete mo
Dakishimete mo
Kimi no Kokoro Wakaranaku naru yo
sono Egao no Oku ni Nemuru
Dare ka ni sou Kizuiteshimatta
Even if you give chase
You won’t catch up
All you can do is smile sadly, right?
Looking into the distance, those eyes
Were sucked in and can’t make a move now
Even if I hold you
Even if I hold you
I won’t be able to understand your heart
Sleeping deep inside that simile
Someone’s come to understand it
Kono Omoi Kanau nara
Give you my heart
Give you my soul
Iwanaide Kikanaide Warawanaide
mou
If these feelings would come true
Give you my heart
Give you my soul
Don’t speak, doon’t ask, don’t laugh
Anymore
Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai
Is it alright if I take you with me?
I won’t let you go
Even if everything broke down
And my heart was in chaos
Selfishly, I’d understand
I won’t stop
Oborete yuku
Mienaku naru
Sakebigoe wa Nami ni Kesarete
Kodoku na Yoru Tsutsumareteku
Kimi no Uso ga Mune ni Tsukisasaru
Drowning
Unseen
Screaming voice drowned out by the waves
Being held on a lonely night
Your lie pierces my heart
mou Sukoshi
ato Sukoshi
Through the night
Hold you tight
Te ni Ireru tame naraba Kamawanai yo
saa
A little more
Just a bit more
Through the night
Hold you tight
If it means I can have it, then I don’t mind
Come on, now
Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai
Kimi ni Fureru to
doushite Nani mo Mienai no?
Mayoikonda Koneko mitai
Walk on TIGHTROPE together
Is it alright if I take you with me?
I won’t let you go
Even if everything broke down
And my heart was in chaos
Selfishly, I’d understand
I won’t stop
Why is it that when I touch you
I can’t see a thing?
Like a little lost kitten
Walk on TIGHTROPE together
mou Sukoshi
ato Sukoshi
Through the night
Hold you tight
Te ni Ireru tame naraba Kamawanai yo
saa
A little more
Just a bit more
Through the night
Hold you tight
If it means I can have it, then I don’t mind
Come on, now
Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai
Kimi wo Suki ni natte ii no?
koko ni ite mo ii?
Fuan na Yoru ni Tsutsumarete
Walk on TIGHTROPE together
Is it alright if I take you with me?
I won’t let you go
Even if everything broke down
And my heart was in chaos
Selfishly, I’d understand
I won’t stop
Is it alright if I come to like you?
Is it alright if I stay here?
Being held on anxious nights
Walk on TIGHTROPE together